Ana Sayfa

















 

Anatolianrock.com Forum

Forum Ana Sayfa > Sanatçı ve Gruplar (Yabancı Rock) > Epica > fools of damnation
 
CEVAP YAZ
siranil

Üyelik Derecesi:
  


Kusura bakma çeviriyi sen göndermissin gibi davrandım biliyorum ben de aslında kimin çevirdigini :P  Albümü baştan sona dinleyip sözleri öyle yorumlamak lazım, bir de öyle değerlendirmek isterim. Tabii ne zaman boş vaktim olur bilmiyorum :/ Dedigin gibi mesajlar var, birkaç şeyi araştırıp öyle yorumlamak daha sağlıklı olacak.

 

Mesajın Yazıldığı Tarih: 9 Ocak 2010 12:38 ÖÖ Bu mesaj rahatsız edici
sacred_key

Üyelik Derecesi:
  


çeviri zaten bana ait değill bu sitedeki tercümeden yararlandım:):))) öncelkle bunu beliirteyim:)
bana kalsa da şarkı da dine karşı bi saygıszlık oldğunu düşnmüyorum senin de değin gibi efendisiyle olan bi konuşma gibi olabilir .
sonuçta sözler de bi hakaret, küfür yok bi saygsızlık oldğunu düşünmüyorum
epica şarkılarında her zaman bi msj vermeye çalşır bu şarkıda da dinsel içerkli bi hakaret yok burda bi de epica nın arap soundlarına olan ilgisini de görüyruz

 

Mesajın Yazıldığı Tarih: 9 Ocak 2010 12:23 ÖÖ Bu mesaj rahatsız edici
siranil

Üyelik Derecesi:
  


Ben şarkıda kendimce bir  yanlışlık, hakaret falan göremedim.. Anladıgım günahkar bir insan var, belkide tanrıya inanmayan bilemiyecegim. Bir de ona bunları söyleyen efendisi tabii bunu direk tanrı söylemiyor, öyle anlıyorum. İnsanın ne kadar güçsüz ve zavallı oldugunu anlatıyor. Şarkıda ezan kullanılması ters geldiyse, bı konu hakkında bir bilgim yok. Bu arada çeviriden hoşlanmadım, güzel olmamış. Ayrıca en sevdigim bölümü yok; o da şu ki

Believing is the cure
Religion is like opium
You’d better feed them all
Before they start eating you

İnanmak çözümdür(çaredir)
Din afyon gibi
Onlar sizi yemeye başlamadan önce, siz hepsini daha da iyi beslersiniz.

(siranil tarafından 8 Ocak 2010 11:39 ÖS tarihinde degiştirildi.)

 

Mesajın Yazıldığı Tarih: 8 Ocak 2010 11:38 ÖS Bu mesaj rahatsız edici
sacred_key

Üyelik Derecesi:
  


Lanetlemenin Aptallığı
Onun için başını eğ,üstünlüğe başını eğ
Onun için başını eğ,sonunda

İnanıyorsun,dolayısıyla söyleyebilirim
Benim tarafımdan sahiplendin

Onun için başını eğ,üstünlüğe başını eğ
Onun için başını eğ,sonunda

İnanıyorsun,izin ver dua edelim
Bunları hepsi aptallık

Ahmak,tekrar benimle dans et
Ben senin kaderinim,benim sözcüklerimi işaretle
Herzaman farklı düşüncedemisin
Ahmak,diz çök benim için
Ben senin ızdırabınım,benim yolumu yürü
Seni asla özgür bırakmayacağım

Benim için yaşa
Özlenen ahmak
Üstünlüğe başını eğ
Benim için yaşa
Saygı duymayacaksın
Tanrı için öl

Benim için başını eğ
Üstünlük için başını eğ
Benim için başını eğ
Sonunda

İnanıyorsun,bundan dolayı gösteriyorsun
Bunların hepsini biz görmek istiyoruz

Ahmak,tekrar benimle dans et
Ben senin kaderinim,benim sözcüklerimi işaretle
Herzaman farklı düşüncedemisin
Ahmak,diz çök benim için
Ben senin ızdırabınım,benim yolumu yürü
Seni asla özgür bırakmayacağım
Benim için başını eğ
Yolumu yürü,sadece beni servis et,
Benim için başını eğ,sadece bunu yap
Benim için diz çök,bana uy
Alçakgönüllü tavırlarıyla acelesi olmayan
Bir nesilden öncedir o
Daha fazla geri dönüşü olmayan

Bana başını eğ
Üstünlüğe boyun eğ
Benim için diz çök
Tanrıça için eğil
Bana gel,benim için başını eğ
Had, şimdi yap,benim için başını eğ
Beenim için diz çök,üstünlük için
Hadi şimdi yap,tanrıça için

Aptal,dans et şimdi benimle
Ben senin kaderinim,sözcüklerimi işaretle
Hep farklı fikirdemisindir
Aptal,diz çök benim için tekrar
Ben senin ızdırabınım.benim yolumu yürü
Seni asla özgür bırakmayacağım

Benim için diz çök,sadece bunu yap
Benim için diz çök,sadece bunu yap
Benim için diz çök,sadece bunu yap
Benim için diz çök,sadece bunu yap

 

Mesajın Yazıldığı Tarih: 8 Ocak 2010 12:59 ÖÖ Bu mesaj rahatsız edici
sacred_key

Üyelik Derecesi:
  


epica nın THE DIVINE CONSPIRACY  albümündeki  ezanla başlayan fools of damnation şarkısında müslümanlara ve ezana karşı hakaret şeklinde yaklaşımlarının oldğu biliniyor epica bi açıklamasın da drumua şöyle yaklaşmış
"Biz kimseye yada herhangi bir dine hakaret etmek istemedik.Dine karşı birşey beslemiyoruz, biz sadece dini kendi amaçları uğruna kötüye kullananları eleştiriyoruz.Ezanın ne anlama geldiğini bilmiyorum, ve şarkı sözleri içinde de bulamadım"
onlar dine karşı kötü bi yaklaşımlarının olmadığını dile getiriyolar
ve şarkının tercümesinide buraya koyuyuorum aslına bakarsanız şarkıda arap soundları ve gamları da var bide siz karar verin


(sacred_key tarafından 8 Ocak 2010 1:00 ÖÖ tarihinde degiştirildi.)

(sacred_key tarafından 8 Ocak 2010 1:07 ÖÖ tarihinde degiştirildi.)

 

Mesajın Yazıldığı Tarih: 8 Ocak 2010 12:57 ÖÖ Bu mesaj rahatsız edici
CEVAP YAZ
 
 

Forum | Aktif Üyeler | Sohbet | Mesaj Merkezi | Müzik Dinle | Müzik Listelerim | Video İzle

Yerli Gruplar | Yabancı Gruplar | Amatör Gruplar | Demolar

Biyografiler | Diskografiler | Sanatçı Fotoğrafları | Şarkı Sözleri | Akorlar ve Tablar | Basın Bilgileri

Üyelik | Ayarlar | Üye Ara | İletişim | Reklam



Site içerisindeki materyallerin kaynak gösterilmeden kopyalanması ve yayınlanması yasaktır.
Copyright © 2007 Anatolianrock.com